Subversion Repositories public

Rev

Rev 283 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
251 andreas 1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
#
4
# Andreas Theofilu <andreas@theosys.at>, 2009.
5
msgid ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: sportwatcher\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.theosys.at/sportwatcher\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 18:33+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:44+0200\n"
11
"Last-Translator: Andreas Theofilu <andreas@theosys.at>\n"
12
"Language-Team: German <sportwatcher_en@theossoft.net>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
19
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:86
20
msgid "Device %1 does not exist!"
21
msgstr "Gerät %1 existiert nicht!"
22
 
23
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:92
24
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:628
25
msgid "Error opening device %1."
26
msgstr "Fehler beim Öffnen des Geräts %1."
27
 
28
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:142
29
msgid "Error writing to device %1"
30
msgstr "Fehler beim Schreiben zu Gerät %1"
31
 
32
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:221
33
msgid ">>buf<< too long!"
34
msgstr ">>buf<< zu lang!"
35
 
36
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:308
37
msgid "rresponse buffer too small!"
38
msgstr "rresponse buffer ist zu klein!"
39
 
40
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:325
41
msgid "cresponse buffer too small!"
42
msgstr "cresponse buffer ist zu klein!"
43
 
44
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:378
45
msgid "Error getting terminal attributes!"
46
msgstr "Die Terminalattribute konnten nicht ermittelt werden!"
47
 
48
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:391
49
msgid "Error setting input speed of line terminal!"
50
msgstr "Fehler beim Setzen der Eingangsgeschwindigkeit des Terminals!"
51
 
52
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:397
53
msgid "Error setting output speed of line terminal!"
54
msgstr "Fehler beim Setzen der Ausgangsgeschwindigkeit des Terminals!"
55
 
56
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:406
57
msgid "Error setting terminal attributes!"
58
msgstr "Fehler beim Setzen der Terminalattribute!"
59
 
60
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:698
61
msgid "There is no authfile available or it has wrong size!"
62
msgstr ""
63
"Es steht keine Autentifizierungsdatei zur Verfügung, oder sie hat eine "
64
"ungültige Größe!"
65
 
66
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:706
67
msgid "Error reading auth file %1!"
68
msgstr "Fehler beim Lesen der Autentifizierungsdatei %1!"
69
 
70
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:880
71
msgid "Failed to write to a temporary file!"
72
msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht geschrieben werden!"
73
 
74
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:914
75
msgid "Write to auth file %1 failed!"
76
msgstr "Schreiben zur Autentifizierungsdatei %1 schlug fehl!"
77
 
78
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:1138
79
msgid "Error allocating %1 bytes of memory!"
80
msgstr "%1 Bytes Speicher konnten nicht allokiert werden!"
81
 
82
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:1146
83
msgid "Error opening a temporary file for reading!"
84
msgstr "Fehler beim Öffnen einer temporären Datei zum Lesen!"
85
 
86
#: /home/andreas/sportwatcher/libgant/gant.cpp:1154
87
msgid "Error reading from a temporary file!"
88
msgstr "Fehler beim Lesen von einer temporären Datei!"
89
 
90
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:148
91
msgid "IMPORT: No file name to parse XML!"
92
msgstr "IMPORT: Kein Dateiname um XML zu analysieren!"
93
 
94
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:149
95
msgid "IMPORT: More end tags than open tags! Invalid XML file."
96
msgstr "IMPORT: Mehr Endetags als Open-Tags! Ungültige XML-Datei."
97
 
98
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:150
99
msgid "IMPORT: Error allocating memory for base Garmin structure."
100
msgstr "IMPORT: Nicht genügend Speicher für eine Basis-Garminstruktur."
101
 
102
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:151
103
msgid "IMPORT: Error allocating memory for a lap."
104
msgstr "IMPORT: Nicht genügend Speicher für eine Runde."
105
 
106
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:152
107
msgid "IMPORT: Error allocating memory for a track point."
108
msgstr "IMPORT: Nicht genügend Speicher für einen Messpunkt."
109
 
110
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:153
111
msgid "IMPORT: Error allocating memory for running information."
112
msgstr "IMPORT: Nicht genügend Speicher für die Aktivitätsinformationen."
113
 
114
#: /home/andreas/sportwatcher/src/import.cpp:154
115
msgid "IMPORT: Error allocating memory for a list node."
116
msgstr "IMPORT: Nicht genügend Speicher für einen Listenknoten."
117
 
118
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:39
119
msgid "Reading out the Garmin Forerunner over USB port."
120
msgstr "Lese Daten vom Garmin Forerunner über das USB-Port"
121
 
122
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:16
123
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, sportwatcherWidgetBase)
124
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:57
125
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:288
126
msgid "SportWatcher"
127
msgstr "SportWatcher"
128
 
129
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:58
130
msgid "(C) 2007 - 2009 Andreas Theofilu"
131
msgstr ""
132
 
133
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:60
134
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:62
135
msgid "Andreas Theofilu"
136
msgstr ""
137
 
138
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:60
139
msgid "Maintainer, Project Management, Developer"
140
msgstr "Inhaber, Projektmanager, Entwickler"
141
 
142
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:61
143
msgid "Dave Bailey"
144
msgstr "Dave Bailey"
145
 
146
#: /home/andreas/sportwatcher/src/main.cpp:62
147
msgid "andreas@theosys.at"
148
msgstr ""
149
 
150
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:121
151
msgid "No data path was set in the settings!"
152
msgstr "In den Einstellungen wurde kein Datenverzeichnis angegeben!"
153
 
154
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:174
155
msgid "Looking for a Garmin GPS device..."
156
msgstr "Suche nach einem Garmin GPS Gerät ..."
157
 
158
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:184
159
msgid "Extracting data from Garmin <i>"
160
msgstr "Lese Daten von Garmin <i>"
161
 
162
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:185
163
msgid "Please wait, this may take some time!"
164
msgstr "Bitte warten, das kann einige Zeit dauern!"
165
 
166
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:200
167
msgid "Sorting out runs ..."
168
msgstr "Extrahiere Aktivitäten ..."
169
 
170
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:204
171
msgid "Sorting out laps ..."
172
msgstr "Extrahiere Runden ..."
173
 
174
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:208
175
msgid "Sorting out tracks ..."
176
msgstr "Extrahiere Messpunkte ..."
177
 
178
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:212
179
msgid "Sorting out data blocks done."
180
msgstr "Extrahieren der Datenblöcke ist erledigt."
181
 
182
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:235
183
msgid "Running: track "
184
msgstr "Laufen: Pfad"
185
 
186
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:235
187
msgid "laps "
188
msgstr "Runden"
189
 
190
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:281
191
msgid "Saved file "
192
msgstr "Datei "
193
 
194
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:281
195
msgid " successfully."
196
msgstr " wurde erfolgreich gespeichert."
197
 
198
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:285
199
msgid "Start time of first lap not found!"
200
msgstr "Startzeit der ersten Runde wurde nicht gefunden!"
201
 
202
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:312
203
msgid "Toplevel data missing element 0 (runs)"
204
msgstr "Vermisse das Element 0 in den Kopfdaten (Aktivitäten)"
205
 
206
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:314
207
msgid "No runs extracted!"
208
msgstr "Keine Aktivitäten extrahiert!"
209
 
210
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:317
211
msgid "Toplevel data missing element 1 (laps)"
212
msgstr "Vermisse das Element 1 in den Kopfdaten (Runden)"
213
 
214
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:319
215
msgid "No laps extracted!"
216
msgstr "Keine Runden extrahiert!"
217
 
218
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:322
219
msgid "Toplevel data missing element 2 (tracks)"
220
msgstr "Vermisse das Element 2 in den Kopfdaten (Messpunkte)"
221
 
222
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:324
223
msgid "No tracks extracted!"
224
msgstr "Keine Messpunkte extrahiert!"
225
 
226
#: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidget.cpp:330
227
msgid "Unable to extract any data!"
228
msgstr "Es konnten keine Daten extrahiert werden!"
229
 
230
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:49
231
msgid "Read data ..."
232
msgstr "Lese Daten ..."
233
 
234
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:57
235
msgid "Open ..."
236
msgstr "Öffnen ..."
237
 
238
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:65
239
msgid "Import ..."
240
msgstr "Importieren ..."
241
 
242
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:73
243
msgid "Save heart rate ..."
244
msgstr "Puls speichern ..."
245
 
246
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:80
247
msgid "Save as ..."
248
msgstr "Speichern als ..."
249
 
250
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:88
251
msgid "Print ..."
252
msgstr "Drucken ..."
253
 
254
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:98
255
msgid "Rename ..."
256
msgstr "Umbenennen ..."
257
 
258
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:106
259
msgid "Configure SportWatcher ..."
260
msgstr "SportWatcher Einstellungen ..."
261
 
262
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcher.cpp:112
263
msgid "Configure Map ..."
264
msgstr "Landkarteneinstellungen ..."
265
 
266
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:240
267
msgid "Error initializing some widgets of main window!"
268
msgstr "Fehler beim Initialisieren einiger Widget des Hauptfensters!"
269
 
270
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:254
271
msgid "Not enough memory to initilize application!"
272
msgstr "Nicht genügend Speicher um die Applikation zu initialisieren!"
273
 
274
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:262
275
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1291
276
msgid "Running"
277
msgstr "Laufen"
278
 
279
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:263
280
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1296
281
msgid "Biking"
282
msgstr "Radfahren"
283
 
284
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:264
285
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1301
286
msgid "Others"
287
msgstr "Anderes"
288
 
289
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:271
290
msgid "\"Running\" activities."
291
msgstr "Laufaktivitäten"
292
 
293
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:272
294
msgid "\"Biking\" activities."
295
msgstr "Radaktivitäten"
296
 
297
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:273
298
msgid "\"Other\" and \"Multisport\" activities."
299
msgstr "Andere Aktivitäten"
300
 
301
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:626
302
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:901
303
msgid "This function is currently not implemented!"
304
msgstr "Diese Funktion ist derzeit nicht implementiert!"
305
 
306
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:650
307
msgid "Currently no activity is selected!"
308
msgstr "Derzeit ist keine Aktivität ausgewählt!"
309
 
310
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:662
311
msgid "The file %1 has no valid file extension!"
312
msgstr "Die Datei %1 hat keine gültige Dateierweiterung!"
313
 
314
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:670
315
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1469
316
msgid "Do you really want to overwrite this file?"
317
msgstr "Wollen Sie diese Datei wirklich überschreiben?"
318
 
319
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:699
320
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:922
321
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1050
322
msgid "No data to save!"
323
msgstr "Keine Daten zum Speichern!"
324
 
325
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:705
326
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:930
327
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1058
328
msgid ""
329
"Error creating file %1!\n"
330
"Please check permissions"
331
msgstr ""
332
"Fehler beim Erzeugen der Datei %1!\n"
333
"Bitte überprüfen Sie die Berechtigungen"
334
 
335
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:896
336
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1029
337
msgid "File "
338
msgstr "Datei"
339
 
340
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:896
341
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1029
342
msgid " was written successfully."
343
msgstr "wurde erfolgreich geschrieben."
344
 
345
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1164
346
msgid "File %1 was written successfully."
347
msgstr "Datei %1 wurde erfolgreich geschrieben."
348
 
349
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1345
350
msgid "There is no session selected!"
351
msgstr "Es ist keine Aktivität ausgewählt!"
352
 
353
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1358
354
msgid "Rename session"
355
msgstr "Aktivität umbenennen"
356
 
357
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1358
358
msgid "Session name"
359
msgstr "Name der Aktivität"
360
 
361
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1360
362
msgid "Enter a new name for the currently selected activity."
363
msgstr "Geben Sie einen neuen Namen für die aktuelle Aktivität ein."
364
 
365
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1381
366
msgid "editRename: Unexpected structure type %1 found!"
367
msgstr "editRename: Unerwartete Struktur der Type %1 gefunden!"
368
 
369
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1389
370
msgid "editRename: The run node was not found!"
371
msgstr "editRename: Der Laufknoten wurde nicht gefunden!"
372
 
373
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1450
374
msgid "There is no activity open"
375
msgstr "Derzeit ist keine Aktivität geöffnet"
376
 
377
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1475
378
msgid ""
379
"Error creating a file!\n"
380
"Please check permissions."
381
msgstr ""
382
"Fehler beim Erzeugen einer Datei!\n"
383
"Bitte überprüfen Sie die Berechtigungen."
384
 
385
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1696
386
msgid "File successfully written."
387
msgstr "Datei wurde erfolgreich geschrieben."
388
 
389
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1747
390
msgid "You have not choosen a WMS tag file!"
391
msgstr "Die haben keine WMS-Tag-Datei angegeben!"
392
 
393
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1748
394
msgid "This dialog is especialy to set WMS specific parameters. "
395
msgstr ""
396
"Dieser Dialog dient dazu, die notwendigen Einstellungen für den Zugriff auf "
397
"einen WMS-Server zu setzen."
398
 
399
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1749
400
msgid "Therefore this dialog is temporary disabled. It will be "
401
msgstr ""
402
"Deshalb ist dieser Dialog vorübergehend deaktiviert. Er wird aktiviert,"
403
 
404
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1750
405
msgid "available again, as soon as you choose \"WMS server\" as "
406
msgstr "sobald Sie einen WMS-Server als Landkartentyp auswählen"
407
 
408
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1751
409
msgid "your map type."
410
msgstr "und eine WMS-Tag-Datei angeben."
411
 
412
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1760
413
msgid ""
414
"This function was disabled at compile time because of missing GDAL v1.5.x!"
415
msgstr ""
416
"Diese Funktion wurde zur Zeit der Übersetzung des Programms deaktiviert, da "
417
"die Bibliothek GDAL v1.5.x bicht vorhanden war!"
418
 
419
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1761
420
msgid "Sportwatcher needs GDAL v1.5.x to enable this function.\n"
421
msgstr "SportWatcher benötigt GDAL um diese Funktion aktivieren zu können.\n"
422
 
423
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1762
424
msgid ""
425
"If you like this to be working, install GDAL version 1.5.x and recompile the "
426
"source!"
427
msgstr ""
428
"Wenn Sie diese Funktion wollen, installieren Sie GDAL v.1.5.x und übersetzen "
429
"Sie den Source-Code erneut!"
430
 
431
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1796
432
msgid "No data found!"
433
msgstr "Es wurden keine Daten gefunden!"
434
 
435
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1802
436
msgid "Found unexpected data type %1!"
437
msgstr "Der unerwartete Datentyp %1 wurde gefunden!"
438
 
439
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:1879
440
msgid "Error getting the last messure point!"
441
msgstr "Konnte den letzten Messpunkt nicht finden!"
442
 
443
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:2592
444
msgid "Not enough memory for a raster operation!"
445
msgstr "Nicht genügend Speicher für eine Rasteroperation!"
446
 
447
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:2608
448
msgid "Error reading a raster band!"
449
msgstr ""
450
"Fehler beim Lesen eines Rasterbands!Überprüfen Sie in den Einstellungen, ob "
451
"die Anzahl Bänder korrekt gesetzt wurde."
452
 
453
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:2740
454
msgid "There is no shape file in directory "
455
msgstr "Im Verzeichnis befindet sich keine Shape Datei"
456
 
457
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:2827
458
msgid "Error opening map file!"
459
msgstr "Fehler beim Öffnen der Landkartendatei!"
460
 
461
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3219
462
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3223
463
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3956
464
msgid "Elevation (ft)"
465
msgstr "Höhenprofil (Fuß)"
466
 
467
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3221
468
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3234
469
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3957
470
msgid "Speed (mph)"
471
msgstr "Geschwindigkeit (mph)"
472
 
473
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3232
474
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:3955
475
msgid "Heart Rate (bpm)"
476
msgstr "Puls (spm)"
477
 
478
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:4817
479
msgid ""
480
"Error opening or creating the WMS tag file!\n"
481
"Please check file name and/or permissions."
482
msgstr ""
483
"Fehler beim Öffnen oder Erzeugen der WMS-Tag-Datei!\n"
484
"Bitte prüfen Sie die Dateinamen und/oder die Berechtigungen."
485
 
486
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:4986
487
msgid "Translation between coordinate systems failed!"
488
msgstr "Übersetzung zwischen Koordinatensystem ist fehlgeschlagen!"
489
 
490
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5068
491
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5106
492
msgid "Error opening an image file!"
493
msgstr "Fehler beim Öffnen einer Rasterbilddatei!"
494
 
495
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5079
496
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5117
497
msgid "Error loading the TIFF driver!"
498
msgstr "Fehler beim Laden des TIFF-Treibers!"
499
 
500
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5147
501
msgid "Error setting projection on source!"
502
msgstr "Fehler beim Setzten der Projekten auf die Quelle!"
503
 
504
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5161
505
msgid "Error setting geo transform data to source!"
506
msgstr "Fehler beim Setzen der Geotransformationsdaten auf die Quelle!"
507
 
508
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5171
509
msgid "Error getting the projection reference"
510
msgstr "Die Projektionsreferenz wurde nicht geliefert."
511
 
512
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5195
513
msgid "Error creating a temporary image file! (%1)"
514
msgstr "Fehler beim Erzeugen einer temporären Bilddatei! (%1)"
515
 
516
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5210
517
msgid "Error setting projection on destination!"
518
msgstr "Fehler beim Setzen der Projektion auf das Ziel!"
519
 
520
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5219
521
msgid "Error setting geo transform data to destination!"
522
msgstr "Fehler beim Setzen der Geotransformationsdaten auf das Ziel!"
523
 
524
#: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidget.cpp:5272
525
msgid "Error initializing warp operation!"
526
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Warp-Operation!"
527
 
528
#: /home/andreas/sportwatcher/src/transform.cpp:169
529
msgid "Error loading image file %1!"
530
msgstr "Fehler beim Laden der Bilddatei %1!"
531
 
532
#: /home/andreas/sportwatcher/src/transform.cpp:183
533
msgid "Error saving a temporary image file!"
534
msgstr "Fehler beim Speichern einer temporären Bilddatei!"
535
 
536
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:16
537
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, coordinatesWidgetBase)
538
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:3
539
msgid "Image coordinates"
540
msgstr "Grafikkoordinaten"
541
 
542
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:25
543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
544
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:6
545
msgid "<center><b>Geo coordinates (e.g. 16.4356)</b></center>"
546
msgstr "<center><b>Geokoordinaten (z.B.: 16.4356)</b></center>"
547
 
548
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:35
549
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
550
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:9
551
msgid "Upper left corner"
552
msgstr "Obere linke Ecke"
553
 
554
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:41
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
556
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:12
557
msgid "Longitute"
558
msgstr "Längengrad"
559
 
560
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:51
561
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, edLeftLon)
562
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:130
563
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, edRightLon)
564
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:15 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:30
565
msgid "The longitute (X) origin of the downloaded image"
566
msgstr "Die X-Koordinate in Form des Längengrads der Grafikdatei"
567
 
568
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:76
569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
570
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:155
571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
572
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:18 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:33
573
msgid "Latitude"
574
msgstr "Breitengrad"
575
 
576
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:86
577
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, edLeftLat)
578
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:165
579
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, edRightLat)
580
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:21 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:36
581
msgid "The latitute (Y) origin of the downloaded image"
582
msgstr "Die Y-Koordinate in Form des Breitengrads der Grafikdatei"
583
 
584
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:114
585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
586
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:24
587
msgid "Lower right corner"
588
msgstr "Untere rechte Ecke"
589
 
590
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:120
591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
592
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:27
593
msgid "Longitude"
594
msgstr "Längengrad"
595
 
596
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:199
597
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
598
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:39
599
msgid "Projection"
600
msgstr "Projektion"
601
 
602
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:205
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
604
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:42
605
msgid "Date"
606
msgstr "Datum"
607
 
608
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:216
609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
610
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:130
611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
612
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:496
613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbCRS)
614
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:45 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:462
615
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:570
616
msgid "EPSG:4326"
617
msgstr ""
618
 
619
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:221
620
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
621
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:135
622
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
623
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:48 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:465
624
msgid "EPSG:31257"
625
msgstr ""
626
 
627
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:226
628
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
629
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:140
630
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
631
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:51 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:468
632
msgid "EPSG:31258"
633
msgstr ""
634
 
635
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:231
636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
637
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:145
638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
639
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:501
640
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbCRS)
641
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:54 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:471
642
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:573
643
msgid "EPSG:31259"
644
msgstr ""
645
 
646
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:236
647
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
648
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:150
649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
650
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:57 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:474
651
msgid "EPSG:31286"
652
msgstr ""
653
 
654
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:241
655
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
656
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:155
657
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
658
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:506
659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbCRS)
660
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:60 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:477
661
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:576
662
msgid "EPSG:31287"
663
msgstr ""
664
 
665
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:246
666
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbDate)
667
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:160
668
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSRS)
669
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:63 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:480
670
msgid "EPSG:31288"
671
msgstr ""
672
 
673
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:273
674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbSave)
675
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:431
676
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btSave)
677
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:87
678
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbSave)
679
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:66 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:186
680
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:453
681
msgid "Save"
682
msgstr "Speichern"
683
 
684
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/coordinateswidgetbase.ui:296
685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
686
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:450
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btCancel)
688
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:29
689
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbCancel)
690
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:69 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:192
691
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:447
692
msgid "Cancel"
693
msgstr "Abbrechen"
694
 
695
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidgetbase.ui:16
696
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Progress)
697
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:72
698
msgid "SportWatcher progress"
699
msgstr "SportWatcher Fortschritt"
700
 
701
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidgetbase.ui:34
702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblInfo)
703
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:75
704
msgid "Reading ..."
705
msgstr "Lese ..."
706
 
707
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/progresswidgetbase.ui:44
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReading)
709
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:78
710
msgid "Reading..."
711
msgstr "Lese ..."
712
 
713
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:16
714
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, settingsWidgetBase)
715
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:81
716
msgid "Settings"
717
msgstr "Einstellungen"
718
 
719
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:25
720
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2)
721
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:84
722
msgid "Other limits"
723
msgstr "Andere Limits"
724
 
725
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:31
726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
727
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:87
728
msgid "Weight (Kg)"
729
msgstr "Gewicht (Kg)"
730
 
731
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:41
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
733
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:90
734
msgid "VO2max"
735
msgstr "VO2max"
736
 
737
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:51
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
739
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:93
740
msgid "Sample time"
741
msgstr "Abtastrate"
742
 
743
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:61
744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intVO2max)
745
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:96
746
msgid "Enter the maximum O2 you can get in percent."
747
msgstr "Geben Sie die maximale Sauerstoffsättigung in Prozent ein."
748
 
749
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:80
750
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intWeight)
751
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:99
752
msgid "Enter your weight in Kg."
753
msgstr "Geben Sie Ihr Körpergewicht in Kg ein."
754
 
755
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:99
756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbSampleTime)
757
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:102
758
msgid ""
759
"Choose the sample time you want to have when storing the heart rate into a "
760
"Polar compatibel HRM file."
761
msgstr ""
762
"Wählen Sie die die gewünschte Abtastrate, die zur Speicherung der Pulsdaten "
763
"in eine Polar-kompatible HRM-Datei verwendet werden soll."
764
 
765
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:103
766
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSampleTime)
767
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:105
768
msgid "5"
769
msgstr ""
770
 
771
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:108
772
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSampleTime)
773
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:108
774
msgid "15"
775
msgstr ""
776
 
777
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:113
778
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSampleTime)
779
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:111
780
msgid "30"
781
msgstr ""
782
 
783
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:118
784
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbSampleTime)
785
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:114
786
msgid "60"
787
msgstr ""
788
 
789
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:129
790
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
791
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:117
792
msgid "Heart rate limits"
793
msgstr "Pulslimits"
794
 
795
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:135
796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
797
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:120
798
msgid "Lower level 2"
799
msgstr "Unterer Level 2"
800
 
801
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:145
802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
803
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:123
804
msgid "Lower level 1"
805
msgstr "Unterer Level 1"
806
 
807
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:155
808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
809
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:126
810
msgid "Lower level 3"
811
msgstr "Unterer Level 3"
812
 
813
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:165
814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_3)
815
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:129
816
msgid "Upper level 1"
817
msgstr "Oberer Level 1"
818
 
819
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:175
820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
821
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:132
822
msgid "Upper level 2"
823
msgstr "Oberer Level 2"
824
 
825
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:185
826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
827
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:135
828
msgid "Upper level 3"
829
msgstr "Oberer Level 3"
830
 
831
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:195
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
833
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:138
834
msgid "Rest heart rate"
835
msgstr "Ruhepuls"
836
 
837
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:205
838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
839
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:616
840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
841
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:141 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:396
842
msgid "Max. heart rate"
843
msgstr "Max. Puls"
844
 
845
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:215
846
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intLower1)
847
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:144
848
msgid "Enter the lower level one heart rate."
849
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den unteren Level eins ein."
850
 
851
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:234
852
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intLower2)
853
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:147
854
msgid "Enter the lower level two heart rate."
855
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den unteren Level zwei ein."
856
 
857
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:253
858
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intLower3)
859
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:150
860
msgid "Enter the lower level three heart rate."
861
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den unteren Level drei ein."
862
 
863
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:272
864
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intMaxHr)
865
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:153
866
msgid "Enter the maximum heart rate you can reach."
867
msgstr "Geben Sie die maximale Herzfrequenz an, die SIe erreichen können."
868
 
869
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:291
870
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intUpper1)
871
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:156
872
msgid "Enter the upper level one heart rate."
873
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den oberen Level eins ein."
874
 
875
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:310
876
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intUpper2)
877
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:159
878
msgid "Enter the upper level two heart rate."
879
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den oberen Level zwei ein."
880
 
881
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:329
882
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intUpper3)
883
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:162
884
msgid "Enter the upper level three heart rate."
885
msgstr "Geben Sie die Herzfrequenz für den oberen Level drei ein."
886
 
887
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:348
888
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, intRestHr)
889
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:165
890
msgid "Enter the rest heart rate."
891
msgstr "Geben Sie den Ruhepuls ein."
892
 
893
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:370
894
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox4)
895
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:168
896
msgid "Units"
897
msgstr "Einheiten"
898
 
899
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:392
900
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbUnit)
901
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:171
902
msgid "Select between metric and U.S. statute."
903
msgstr "Wählen Sie zwischen metrischen und amerikanischen Einheiten."
904
 
905
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:396
906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbUnit)
907
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:174
908
msgid "Metric"
909
msgstr "Metrisch"
910
 
911
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:401
912
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbUnit)
913
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:177
914
msgid "Statute"
915
msgstr "Amerikanisch"
916
 
917
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:409
918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
919
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:180
920
msgid "Scale units"
921
msgstr "Einheiten"
922
 
923
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:428
924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btSave)
925
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:183
926
msgid "Click to save the settings."
927
msgstr "Klicken Sie um die Einstellungen zu speichern."
928
 
929
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:447
930
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btCancel)
931
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:189
932
msgid "Click to close dialog without save settings."
933
msgstr "Klicken Sie um die geänderten Einstellungen zu verwerfen."
934
 
935
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:505
936
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox3)
937
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:195
938
msgid "Device and file settings"
939
msgstr "Geräte- und Dateieinstellungen"
940
 
941
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:511
942
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbContour)
943
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:198
944
msgid "Check this if you like to have the surface lines to be more even."
945
msgstr "Markieren Sie das um das Höhenprofil etwas zu glätten."
946
 
947
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:514
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContour)
949
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:201
950
msgid "even surface contour line"
951
msgstr "Höhenprofil glätten"
952
 
953
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:537
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
955
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:204
956
msgid "Map file"
957
msgstr "Landkartendatei"
958
 
959
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:547
960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
961
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:207
962
msgid "Map type"
963
msgstr "Landkartentyp"
964
 
965
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:557
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
967
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:210
968
msgid "HRM-files"
969
msgstr "HRM-Dateien"
970
 
971
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:567
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
973
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:213
974
msgid "Data files"
975
msgstr "Datendateien"
976
 
977
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:580
978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
979
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:216
980
msgid "Serial device"
981
msgstr "Serielles Gerät"
982
 
983
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:590
984
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbMapType)
985
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:219
986
msgid ""
987
"Choose the type of map, you want to use to be shown underneath your track."
988
msgstr ""
989
"Wählen Sie den Typ der Landkarte, welchen Sie unter dem Pfad anzeigen "
990
"möchten."
991
 
992
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:594
993
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
994
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:222
995
msgid "BMP Image format"
996
msgstr "BMP Rasterbild"
997
 
998
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:599
999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1000
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:225
1001
msgid "ESRI Shape files (Directory)"
1002
msgstr "ESRI Shape Dateien (Verzeichnis)"
1003
 
1004
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:604
1005
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1006
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:228
1007
msgid "GDAL virtual (.vrt tag file)"
1008
msgstr "GDAL virtuell (.vrt Tag Datei)"
1009
 
1010
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:609
1011
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1012
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:231
1013
msgid "GIF image format"
1014
msgstr "GIF Rasterbild"
1015
 
1016
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:614
1017
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1018
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:234
1019
msgid "PNG image format"
1020
msgstr "PNG Rasterbild"
1021
 
1022
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:619
1023
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1024
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:237
1025
msgid "SGI image format"
1026
msgstr "SGI Rasterbild"
1027
 
1028
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:624
1029
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1030
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:240
1031
msgid "TIFF image format"
1032
msgstr "TIFF Rasterbild"
1033
 
1034
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:629
1035
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbMapType)
1036
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:243
1037
msgid "WMS Server (tag file)"
1038
msgstr "WMS Server (Tag Datei)"
1039
 
1040
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:637
1041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbSerial)
1042
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:246
1043
msgid ""
1044
"In case you've an old Garmin device with a serial port, you can try this to "
1045
"get the data out of it."
1046
msgstr ""
1047
"Falls Sie ein älteres Garmin Gerät mit einem seriellen Anschluß besitzen, "
1048
"können Sie das markieren um Daten auslesen zu können."
1049
 
1050
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:640
1051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSerial)
1052
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:249
1053
msgid "Use serial port instead of USB port"
1054
msgstr "Serielles Port statt USB-Port verwenden"
1055
 
1056
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:650
1057
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbFr405)
1058
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:252
1059
msgid "If you've a Garmin Forerunner 405, or compatible, check this."
1060
msgstr "Markieren Sie das für einen Garmin Forerunner 405, oder kompatiblen."
1061
 
1062
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:653
1063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFr405)
1064
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:255
1065
msgid "Garmin Forerunner 405"
1066
msgstr "Garmin Forerunner 405"
1067
 
1068
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:660
1069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbFr50)
1070
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:258
1071
msgid "If you've a Garmin Forerunner 50, or compatible, check this."
1072
msgstr "Markieren Sie das für einen Garmin Forerunner 50, oder kompatiblen."
1073
 
1074
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:663
1075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFr50)
1076
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:261
1077
msgid "Garmin Forerunner 50"
1078
msgstr "Garmin Forerunner 50"
1079
 
1080
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:670
1081
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlComboRequester, cbDevice)
1082
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:264
1083
msgid ""
1084
"Select the special device representing the serial device, where your Garmin "
1085
"is connected."
1086
msgstr ""
1087
"Wählen Sie den Gerätenamen der dem Port entspricht, an dem Ihr Garmin "
1088
"Forerunner angeschlossen ist."
1089
 
1090
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:677
1091
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, lnData)
1092
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:267
1093
msgid "Enter the path where SportWatcher will store all the data."
1094
msgstr "Geben Sie das Verzeichnis an, in den SportWatcher alle Daten ablegt."
1095
 
1096
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:684
1097
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, lnHRM)
1098
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:270
1099
msgid "In case you've a directory with Polar HRM files, enter it name here."
1100
msgstr ""
1101
"Falls Sie ein Verzeichnis mit Polar HRM-Dateien haben, geben Sie den "
1102
"Verzeichnisnamen hier an."
1103
 
1104
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/settingswidgetbase.ui:691
1105
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, lnMapFile)
1106
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:273
1107
msgid ""
1108
"Enter the path and name of the map file, or the name of the control file "
1109
"containing instructions for an external map server (WMS server, for example)."
1110
msgstr ""
1111
"Geben Sie den Pfad und den Namen der Landkartendatei ein, oder den Namen der "
1112
"Steuerdatei (z.B.: WMS Server)."
1113
 
1114
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherui.rc:5
1115
#. i18n: ectx: Menu (file)
1116
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:276
1117
msgctxt "@title:menu"
1118
msgid "&File"
1119
msgstr "Datei"
1120
 
1121
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherui.rc:17
1122
#. i18n: ectx: Menu (edit)
1123
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:279
1124
msgctxt "@title:menu"
1125
msgid "&Edit"
1126
msgstr "Bearbeiten"
1127
 
1128
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherui.rc:22
1129
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1130
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:282
1131
msgctxt "@title:menu"
1132
msgid "Settings"
1133
msgstr "Einstellungen"
1134
 
1135
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherui.rc:31
1136
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1137
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:285
1138
msgid "Main Toolbar"
1139
msgstr "Toolbar"
1140
 
1141
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:19
1142
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QWidget, sportwatcherWidgetBase)
1143
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:291
1144
msgid "sportwatcher"
1145
msgstr "sportwatcher"
1146
 
1147
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:41
1148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, liActivities)
1149
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:294
1150
msgid "Activities"
1151
msgstr "Aktivitäten"
1152
 
1153
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:44
1154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, liActivities)
1155
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:297
1156
msgid "Saved activities, separated into run, bike and other activities."
1157
msgstr "Gespeicherte Aktivitäten, aufgeteilt in Laufen, Radfahren und Anderes."
1158
 
1159
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:47
1160
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, liActivities)
1161
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:300
1162
msgid "Shows all saved activities."
1163
msgstr "Zeigt alle gespeicherten Aktivitäten an."
1164
 
1165
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:65
1166
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSummary)
1167
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:303
1168
msgid "Summary"
1169
msgstr "Zusammenfassung"
1170
 
1171
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:84
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1173
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:306
1174
msgid "Name"
1175
msgstr "Name"
1176
 
1177
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:95
1178
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1179
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:576
1180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1181
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:309 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:372
1182
msgid "Distance"
1183
msgstr "Distanz"
1184
 
1185
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:106
1186
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1187
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:312
1188
msgid "Elapsed Time"
1189
msgstr "Benötigte Zeit"
1190
 
1191
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:117
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1193
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:315
1194
msgid "Avg Pace"
1195
msgstr "Ds. Runde"
1196
 
1197
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:128
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1199
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:318
1200
msgid "Avg Speed"
1201
msgstr "Ds. Geschwindigkeit"
1202
 
1203
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:139
1204
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1205
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:321
1206
msgid "Max Speed"
1207
msgstr "Max. Geschwindigkeit"
1208
 
1209
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:150
1210
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1211
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:606
1212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1213
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:324 /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:390
1214
msgid "Calories"
1215
msgstr "Kalorien"
1216
 
1217
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:161
1218
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1219
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:327
1220
msgid "Avg Heart Rate"
1221
msgstr "Ds. Puls"
1222
 
1223
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:172
1224
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1225
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:330
1226
msgid "Max Heart Rate"
1227
msgstr "Max. Puls"
1228
 
1229
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:183
1230
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1231
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:333
1232
msgid "Avg Cadence"
1233
msgstr "Ds. Trittfrequenz"
1234
 
1235
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:194
1236
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1237
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:336
1238
msgid "Ascent"
1239
msgstr "Anstieg"
1240
 
1241
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:205
1242
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, liLaps)
1243
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:339
1244
msgid "Descent"
1245
msgstr "Abstieg"
1246
 
1247
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:368
1248
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbCurveTypes)
1249
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:342
1250
msgid "Altitude & heart rate"
1251
msgstr "Höhenprofil und Puls"
1252
 
1253
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:373
1254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbCurveTypes)
1255
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:345
1256
msgid "Speed & heart rate"
1257
msgstr "Geschwindigkeit und Puls"
1258
 
1259
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:378
1260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbCurveTypes)
1261
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:348
1262
msgid "Altitude & speed"
1263
msgstr "Höhenprofil und Geschwindigkeit"
1264
 
1265
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:441
1266
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMap)
1267
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:351
1268
msgid "Map"
1269
msgstr "Landkarte"
1270
 
1271
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:461
1272
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHR)
1273
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:354
1274
msgid "HR / Speed"
1275
msgstr "Puls / Geschwindigkeit"
1276
 
1277
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:467
1278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1279
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:357
1280
msgid "Heart rate"
1281
msgstr "Puls"
1282
 
1283
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:474
1284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1285
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:360
1286
msgid "Elevation"
1287
msgstr "Höhenprofil"
1288
 
1289
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:481
1290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1291
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:363
1292
msgid "Speed"
1293
msgstr "Geschwindigkeit"
1294
 
1295
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:564
1296
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLap)
1297
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:366
1298
msgid "Lap details"
1299
msgstr "Rundendetails"
1300
 
1301
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:571
1302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1303
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:369
1304
msgid "Time"
1305
msgstr "Zeit"
1306
 
1307
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:581
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1309
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:375
1310
msgid "Tot. Distance"
1311
msgstr "Gesamtdistanz"
1312
 
1313
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:586
1314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1315
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:378
1316
msgid "Pace"
1317
msgstr "Rundenzeit"
1318
 
1319
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:591
1320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1321
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:381
1322
msgid "Avg. Pace"
1323
msgstr "Ds. Rundenzeit"
1324
 
1325
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:596
1326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1327
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:384
1328
msgid "Avg. Speed"
1329
msgstr "Ds. Geschwindigkeit"
1330
 
1331
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:601
1332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1333
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:387
1334
msgid "Max. Speed"
1335
msgstr "Max. Geschwindigkeit"
1336
 
1337
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:611
1338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1339
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:393
1340
msgid "Avg. heart rate"
1341
msgstr "Ds. Puls"
1342
 
1343
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:621
1344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1345
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:399
1346
msgid "Avg. Cadence"
1347
msgstr "Ds. Trittfrequenz"
1348
 
1349
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:626
1350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twLaps)
1351
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:402
1352
msgid "Up"
1353
msgstr "Anstieg"
1354
 
1355
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:643
1356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1357
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:405
1358
msgid "Total distance"
1359
msgstr "Gesamtdistanz"
1360
 
1361
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:670
1362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1363
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:408
1364
msgid "Distance of lap"
1365
msgstr "Rundendistanz"
1366
 
1367
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:680
1368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1369
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:411
1370
msgid "Total time"
1371
msgstr "Gesamtzeit"
1372
 
1373
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:707
1374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1375
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:414
1376
msgid "Time of lap"
1377
msgstr "Rundenzeit"
1378
 
1379
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:717
1380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1381
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:417
1382
msgid "Average speed"
1383
msgstr "Durchschnittliche Geschwindigkeit"
1384
 
1385
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:744
1386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1387
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:420
1388
msgid "Average speed of lap"
1389
msgstr "Durchschnittliche Geschwindigkeit der Runde"
1390
 
1391
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:754
1392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1393
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:423
1394
msgid "Total height"
1395
msgstr "Gesamthöhe"
1396
 
1397
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:781
1398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1399
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:426
1400
msgid "Total height of lap"
1401
msgstr "Höhe der Runde"
1402
 
1403
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:791
1404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1405
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:429
1406
msgid "Average heart rate"
1407
msgstr "Durchschnittlicher Puls"
1408
 
1409
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:818
1410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1411
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:432
1412
msgid "Average heart rate of lap"
1413
msgstr "Durchschnittlicher Puls der Runde"
1414
 
1415
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:828
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1417
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:435
1418
msgid "Number laps"
1419
msgstr "Anzahl Runden"
1420
 
1421
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/sportwatcherwidgetbase.ui:851
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1423
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:438
1424
msgid "Actual lap number"
1425
msgstr "Aktuelle Runde"
1426
 
1427
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:14
1428
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, wmsWidgetBase)
1429
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:441
1430
msgid "WMS"
1431
msgstr "WMS"
1432
 
1433
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:26
1434
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pbCancel)
1435
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:444
1436
msgid "Click this to cancel all made settings and close this dialog."
1437
msgstr "Klicken Sie hier um alle Änderungen zu verwerfen."
1438
 
1439
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:84
1440
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pbSave)
1441
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:450
1442
msgid "Click this to save all settings."
1443
msgstr "Klicken Sie hier um die Änderungen zu speichern"
1444
 
1445
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:97
1446
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
1447
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:456
1448
msgid "Server settings"
1449
msgstr "Server Einstellungen"
1450
 
1451
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:119
1452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
1453
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:459
1454
msgid "Depth"
1455
msgstr "Tiefe"
1456
 
1457
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:168
1458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
1459
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:483
1460
msgid "Styles"
1461
msgstr "Stile"
1462
 
1463
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:178
1464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
1465
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:486
1466
msgid "Version"
1467
msgstr "Version"
1468
 
1469
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:188
1470
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edLayer)
1471
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:489
1472
msgid "If you need or want to specify layers, do it here."
1473
msgstr ""
1474
"Wenn Sie Layer benötigen, geben Sie die Namen durch Beistriche getrennt, "
1475
"hier ein."
1476
 
1477
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:211
1478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
1479
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:492
1480
msgid "Overview count"
1481
msgstr "Anzahl Übersichten"
1482
 
1483
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:221
1484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edStyles)
1485
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:495
1486
msgid ""
1487
"In case you've entered layers, you must enter one style for every layer!"
1488
msgstr ""
1489
"Falls SIe Layer angegeben haben, müssen Sie einen Stil für jedes Layer "
1490
"angeben."
1491
 
1492
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:228
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
1494
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:498
1495
msgid "Image format"
1496
msgstr "Grafikformat"
1497
 
1498
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:322
1499
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbVersion)
1500
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:501
1501
msgid "The version of the WMS server. This defines the used protocol."
1502
msgstr "Gibt an, mit welchem Protokoll mit dem WMS-Server kommuniziert wird."
1503
 
1504
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:326
1505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVersion)
1506
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:504
1507
msgid "1.1.1"
1508
msgstr ""
1509
 
1510
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:331
1511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVersion)
1512
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:507
1513
msgid "1.1"
1514
msgstr ""
1515
 
1516
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:336
1517
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVersion)
1518
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:510
1519
msgid "1"
1520
msgstr ""
1521
 
1522
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:344
1523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1524
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:513
1525
msgid "SRS"
1526
msgstr ""
1527
 
1528
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:354
1529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1530
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:516
1531
msgid "Layer Name"
1532
msgstr "Layer Name"
1533
 
1534
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:367
1535
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, edServerURL)
1536
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:519
1537
msgid "Enter the URL to the WMS server."
1538
msgstr "Geben Sie die URL zum WMS Server an."
1539
 
1540
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:374
1541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1542
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:522
1543
msgid "Server URL"
1544
msgstr "Server URL"
1545
 
1546
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:400
1547
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbTile)
1548
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:525
1549
msgid "The size of the tiles you want. The performance depends on this."
1550
msgstr ""
1551
"Die größe der Grafikteile, aus denen die Landkarte zusammengesetzt wird. "
1552
"Diese Einstellung kann die Ladegeschwindigkeit beeinflussen."
1553
 
1554
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:407
1555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbTile)
1556
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:528
1557
msgid "64x64"
1558
msgstr ""
1559
 
1560
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:412
1561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbTile)
1562
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:531
1563
msgid "128x128"
1564
msgstr ""
1565
 
1566
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:417
1567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbTile)
1568
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:534
1569
msgid "256x256"
1570
msgstr ""
1571
 
1572
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:422
1573
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbTile)
1574
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:537
1575
msgid "512x512"
1576
msgstr ""
1577
 
1578
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:427
1579
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbTile)
1580
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:540
1581
msgid "1024x1024"
1582
msgstr ""
1583
 
1584
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:435
1585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1586
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:543
1587
msgid "Tile size"
1588
msgstr "Teilgröße"
1589
 
1590
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:445
1591
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbImage)
1592
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:546
1593
msgid "The grafic format the server returns."
1594
msgstr "Das Grafikformat, welches der Server zurück gibt."
1595
 
1596
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:452
1597
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbImage)
1598
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:549
1599
msgid "GIF"
1600
msgstr ""
1601
 
1602
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:457
1603
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbImage)
1604
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:552
1605
msgid "JPEG"
1606
msgstr ""
1607
 
1608
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:462
1609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbImage)
1610
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:555
1611
msgid "PNG"
1612
msgstr ""
1613
 
1614
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:467
1615
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbImage)
1616
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:558
1617
msgid "TIFF"
1618
msgstr ""
1619
 
1620
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:475
1621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1622
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:561
1623
msgid "Bands"
1624
msgstr "Bänder"
1625
 
1626
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:486
1627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbCRS)
1628
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:564
1629
msgid "CRS:83"
1630
msgstr ""
1631
 
1632
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:491
1633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbCRS)
1634
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:567
1635
msgid "CRS:84"
1636
msgstr ""
1637
 
1638
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:514
1639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
1640
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:579
1641
msgid "CRS"
1642
msgstr ""
1643
 
1644
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:540
1645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, edBands)
1646
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:582
1647
msgid "Set the number of bands the server returns (mostly 3 or 4)."
1648
msgstr ""
1649
"Geben Sie die Anzahl Bänder an, die der Server zurück gibt (zumeist 3 oder "
1650
"4)."
1651
 
1652
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:556
1653
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2)
1654
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:585
1655
msgid "Read modes"
1656
msgstr "Lesemodus"
1657
 
1658
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:562
1659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chOffline)
1660
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:588
1661
msgid "Check this if you don't want to get maps online."
1662
msgstr "Markieren Sie das um keine Daten online herunter zu laden."
1663
 
1664
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:565
1665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chOffline)
1666
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:591
1667
msgid "Offline mode"
1668
msgstr "Offlinemodus"
1669
 
1670
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:572
1671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chSquare)
1672
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:594
1673
msgid ""
1674
"In rare cases, a WMS server is not able to convert the map into the right "
1675
"dimensions. Then this may help."
1676
msgstr ""
1677
"In seltenen Fällen kann der WMS Server die Landkarte nicht in die richtigen "
1678
"Dimensionen konvertieren. Dann kann diese Einstellung helfen."
1679
 
1680
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:575
1681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chSquare)
1682
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:597
1683
msgid "WMS Server uses square pixels"
1684
msgstr "WMS Server verwendet Quadratpixel"
1685
 
1686
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:582
1687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chAdvice)
1688
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:600
1689
msgid "Advise read"
1690
msgstr "Vorausschauendes Lesen"
1691
 
1692
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:653
1693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chVerify)
1694
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:603
1695
msgid "Verify advise read"
1696
msgstr "Prüfe vorausschauendes Lesen"
1697
 
1698
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:730
1699
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox3)
1700
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:606
1701
msgid "Manual corrections"
1702
msgstr "Manuelle Korrekturen"
1703
 
1704
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:736
1705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1706
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:609
1707
msgid "Add meters to longitude"
1708
msgstr "Meter zum Längengrad hinzufügen"
1709
 
1710
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:746
1711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
1712
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:612
1713
msgid "Add meters to latitude"
1714
msgstr "Meter zum Breitengrad hinzufügen"
1715
 
1716
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:756
1717
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, edCorrX)
1718
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:615
1719
msgid "Add some meters to longitude, to correct an error."
1720
msgstr ""
1721
"Meter zum Längengrad hinzufügen, um die Darstellung des Pfads mit der "
1722
"Landkarte zu synchronisieren."
1723
 
1724
#. i18n: file: /home/andreas/sportwatcher/src/wmswidgetbase.ui:769
1725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, edCorrY)
1726
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:618
1727
msgid "Add some meters to latitude, to correct an error."
1728
msgstr ""
1729
"Meter zum Breitengrad hinzufügen, um die Darstellung des Pfads mit der "
1730
"Landkarte zu synchronisieren."
1731
 
1732
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:619
1733
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1734
msgid "Andreas Theofilu"
1735
msgstr ""
1736
 
1737
#: /home/andreas/sportwatcher/rc.cpp:620
1738
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1739
msgid "andreas@theosys.at"
1740
msgstr ""
1741
 
1742
#~ msgid "Help"
1743
#~ msgstr "Hilfe"
1744
 
1745
#~ msgid "All saved activities"
1746
#~ msgstr "Alle gespeicherten Aktivitäten"
1747
 
1748
#~ msgid "Contains all saved activities"
1749
#~ msgstr "Enthält alle gespeicherten Aktivitäten"
1750
 
1751
#~ msgid "Altitude & Heart rate"
1752
#~ msgstr "Höhenprofil und Puls"
1753
 
1754
#~ msgid "Speed & Heart Rate"
1755
#~ msgstr "Geschwindigkeit und Puls"
1756
 
1757
#~ msgid "Altitude & Speed"
1758
#~ msgstr "Höhenprofil und Geschwindigkeit"
1759
 
1760
#~ msgid "Laps"
1761
#~ msgstr "Runden"
1762
 
1763
#~ msgid "Statistic of lap"
1764
#~ msgstr "Statistik der Runde"
1765
 
1766
#~ msgid "Total lap number"
1767
#~ msgstr "Gesamtanzahl Runden"
1768
 
1769
#~ msgid "Lap number"
1770
#~ msgstr "Rundennummer"
1771
 
1772
#~ msgid "Track"
1773
#~ msgstr "Pfad"
1774
 
1775
#~ msgid "Move the map with the mouse"
1776
#~ msgstr "Verschieben Sie die Landkarte mit der Maus"
1777
 
1778
#~ msgid "Statistics"
1779
#~ msgstr "Statistiken"
1780
 
1781
#~ msgid "Read data .."
1782
#~ msgstr "Lese Daten ..."
1783
 
1784
#~ msgid "Open a GMN file"
1785
#~ msgstr "Öffnen einer GMN-Datei"
1786
 
1787
#~ msgid "Import a TCX (Garmin training center) file"
1788
#~ msgstr "Importieren einer TCX-Datei (Garmin Training Center)"
1789
 
1790
#~ msgid "Save heart rate in Polar compatible HRM format"
1791
#~ msgstr "Speichern der Pulsdaten in Polar kompatiblen HRM-Format"
1792
 
1793
#~ msgid "Print all informations of the currently loaded sport session"
1794
#~ msgstr "Drucken der Daten der aktuell geladenen Aktivität"
1795
 
1796
#~ msgid "Exit"
1797
#~ msgstr "Beenden"
1798
 
1799
#~ msgid "Exit the program"
1800
#~ msgstr "Das Programm verlassen"
1801
 
1802
#~ msgid "Rename the currently loaded sport session"
1803
#~ msgstr "Die aktuell geladene Aktivität umbenennen"
1804
 
1805
#~ msgid "Configure Map parameters"
1806
#~ msgstr "Landkarteneinstellungen ..."